Site icon bip-perpignan

Récompenses et distinctions officielles du Comic Con 2023

Le Prix Philippe Druillet, le Prix René Goscinny – Prix du meilleur scénario et le Prix René Goscinny – Prix du jeune scénariste, et le Prix Konishi de la traduction de mangas japonais en français étaient également ce soir.

Jeunesse

La longue marche des dindes, Leonie Bischoff – Kathleen Karr – Rue de Sèvres

Au milieu de l’Ouest américain, le jeune Simon décide de mener un troupeau d’un millier de dindes dans la grande ville de Denver. Une longue route pleine de rencontres et de dangers, et aussi une opportunité de grandir et de trouver sa voie. Cette adaptation solaire du roman de Kathleen Karr prône, avec finesse, affirmation de soi et ouverture aux autres.

Lire aussi :
S’il évolue dans le vert depuis l’ouverture, au-dessus des 7 050 points,…

Spécial du grand jury jeunesse

Toutes les princesses meurent après minuit, Quentin Zuttion – Le Lombard

Alors que la princesse Diana vient de mourir à Paris et que les vacances d’été touchent à leur fin, tout se joue dans le jardin d’une banlieue : Lulu, 8 ans, est amoureuse de sa voisine blonde ; sa sœur aînée traverse un chagrin romantique chez les adolescentes; et leurs parents se sont séparés. Trois histoires d’amour frustrées, pour trois vies, dans l’humidité du dernier jour d’été.

Polar SNCF

Ce prix récompense un drame d’action en bande dessinée, qu’il s’agisse d’une création originale ou d’une adaptation d’une œuvre littéraire. Il est décerné par un jury d’experts. Chien de chasse, Nicolas Pegon – Denoël Graphics

Un jour, deux copains de beuverie ont un chien dans les bras. Problème : son propriétaire est décédé. Ils décident de partir à la recherche de ses proches pour leur remettre l’animal. Mais si vous vous posez des questions, vous risquez d’avoir de gros ennuis… Sous l’ombre tutélaire d’Elvis Presley, un thriller atmosphérique servi par des couleurs unies au climat magique.

Bande dessinée alternative

Présenté par un jury d’experts, il récompense la meilleure publication non professionnelle, sans distinction d’origine géographique ni de périodicité, parmi une trentaine de réalisations.

Forn de Calç, Extinció Edicions (Espagne)

Avec Cristian Robles, Blanca Hernández, Carmen B. Mikelarena, Alex Graham, Begoña García-Alén, Clara S. Prous, Martín Romero, Jaume Pallardó, Brais Rodríguez, Isabel Ruiz, Raquel, Natalia Zaratiegui, Irkus M. Zeberio, Sammy Harkham, Clara San Millan, Roger Pelaez, Abel Cuevas. Forn de Calç donne aux écrivains nouveaux et confirmés la possibilité d’expérimenter librement le langage de l’art séquentiel. Et, surtout, de construire un espace par le bas, du militantisme à la bande dessinée indépendante.

Éco-fauve Raja

Il est sélectionné parmi des albums traitant de questions écologiques et de développement durable, préalablement sélectionnés par le Comité général de sélection. Ce prix est décerné par un jury de lecteurs de L’Alpha – Médiathèque du Grand Angoulême.

Sous le soleil, Ana Penyas – Traduction de Benoît Mitaine – Actes Sud L’An 2

En rappelant l’histoire d’une famille qui s’étend sur trois générations, Ana Penyas met en lumière les dégâts de la politique touristique espagnole mise en place depuis 1969 et ses conséquences dramatiques sur la ville de Valence, victime de la disparition de ses activités traditionnelles, de la concrétisation de sa côte, terre de spéculation et l’excès du tourisme de masse

Prix Patrimoine

Il est décerné par le Haut Jury du Festival. Ce prix récompense une œuvre qui appartient à l’histoire mondiale du 9e art, ainsi que le travail éditorial qui a permis de la redécouvrir.

Fleurs de pierre, Hisashi Sakaguchi – Traduction par Ilan Nguyen – Révisé

Réédition d’un classique du manga qui prend pour décor la Yougoslavie 1941 qui s’est livrée aux exigences des nazis, et dont les héros sont deux enfants exposés aux horreurs de la guerre. Publié en France en 1997, Fleurs de pierre est proposé dans une version fidèle à l’ouvrage original, grâce à une édition complète en cinq volumes agrémentée d’une nouvelle traduction

Prix du public France Télévisions

Huit titres sont choisis en Sélection officielle par un comité de journalistes et d’experts en littérature de France Télévisions. Suite à un appel à candidatures lancé par France Télévisions à son public, la BD est proposée en lecture à neuf téléspectateurs. Ils sont le jury de lecteurs qui désignent le lauréat du Prix du Public France Télévisions.

Naphtaline, Sole Otero – Traduction par Éloïse de la Maison – Ici et là-bas

En 2001, Rocío s’installe dans la maison de sa grand-mère qui vient de mourir. C’est le début pour la jeune femme d’une enquête personnelle qui l’amène à revoir l’histoire de sa grand-mère et celle de sa famille. Mais aussi le pays de son pays, l’Argentine, et son modèle patriarcal. En partie autobiographique, Naphtaline est le septième album d’un écrivain vivant aujourd’hui en France.

Fauve des lycéens

Le Fauve des Lycées a été créé par le Festival avec le Ministère de l’Education Nationale et de la Jeunesse. Parmi les dix titres retenus par le Comité général de sélection, les lycéens votent pour leurs cinq BD préférées. Les classes participantes sont représentées par un représentant pour former un jury national qui désigne le lauréat. Khat, Ximo Abadía – Traduction par Anne Calmels et David Schalvelzon – Le plaisir de lire

Natan, un jeune garçon d’Erythrée, décide de quitter son pays d’Afrique pour se réfugier en Europe. Avec des centaines d’autres migrants qui, comme lui, avaient fui la pauvreté et la faim, il est arrivé en Espagne. Un bel album aux couleurs vives, qui reflète fidèlement le quotidien de ces milliers de migrants qui ont tout abandonné pour vivre une nouvelle vie.

Révélation

La Fauve Révélation récompense un album d’un auteur en début de carrière ayant publié au maximum trois albums en tant que professionnel.

Une rainette en automne (et plus…), Linnea Sterte – Astrid Boitel – Les Éditions de la Cerise

Le jour où une petite grenouille rencontre deux grenouilles errantes qui ont capturé l’esprit d’une fleur, elle décide de partir avec elles dans le sud. En chemin, elle rencontrera les animaux les plus divers et découvrira la vie, très simplement. Un conte magique et poétique, amplifié par un trait léger et doux, qui fait écho aux univers graphiques de Moebius et Miyazaki.

Fauve de la série

Le Fauve de la Série distingue une œuvre destinée à être publiée sur plus de trois volumes, quelle que soit sa longueur totale.

Blood Ties P.11, Shuzo Oshimi – Traduction de Sébastien Ludmann – Ki-oon

Quelle est la frontière entre l’amour fou et la folie ? Si le quotidien de Seiichi semble déprimant, le jeune garçon est en réalité prisonnier en raison de l’affection excessive de sa mère pour lui qui l’emprisonne comme un insecte pris dans une toile d’araignée… Une atmosphère suffocante au service d’une intrigue subtile qui montre que l’amour peut parfois être toxique.

Fauve spécial du jury

Il récompense une œuvre qui a particulièrement marqué le jury par sa narration, son esthétique et l’originalité de ses choix.

Animan, Anouk Ricard – Copie

Dans un hommage divertissant à Manimal, qu’elle regardait adolescente, la célèbre auteure d’Anna et Froga raconte la vie de Francis qui, comme dans la série télévisée américaine, se transforme en animal pour faire ses enquêtes. Mêlant histoires courtes et peintures, Animan pratique un mélange des genres assez singulier, entre humour, polar, super-héros et chronique familiale.

Meilleur album

La couleur des choses, Martin Panchaud – Ici et Là

Simon parie les économies de la famille sur une course de chevaux et remporte un gros prix que l’argent ne peut pas. Pendant ce temps, sa mère est tombée dans le coma et son père a disparu. Cette histoire d’apprentissage, qui voit un adolescent anglais jusqu’ici à la recherche de son père, se caractérise par sa forme innovante. Les personnages sont des cercles colorés et les arrière-plans sont des cartes.

Retrouvez la liste des prix littéraires français et francophones

Crédits photos : Hajime Isayama spécial faune de la 50e édition © Antoine Guibert

DOSSIER – En 2023, la 50e édition du Festival international de la bande dessinée d’Angoulême

Quitter la version mobile